|
||||
| * | ||||
あれが不明だと言うので、ちょっと辞書片手に訳してみました・・・尤も、仏語は専攻しなかったのでアテにはなりませんが・・・笑。 つーか・・はっきり言って原作に照らし合わせてる以外、かなり意訳ですので・・・・(^-^Λ; 赤字が訳・・・。 『 』 はタイトルロール中の日本語。 尚、訳は原作本編を参照しています。 |
||||
| 1. Jai envie de
me regarder . 私は 欲求/切望 〜の中の 私 考慮する/見る/関わる [ 私を 見て 欲しいんだ ] |
||||
| 2. Il a ete decide
par tout ies deux
. 決める/決心する 伴って 2人で [ 2人きりで 決められたから ] 『 あたし 彼女だから 』 |
||||
| 3. Je suis sa
petit copin . 後を追う/伴って その 小さな 女性 [ 僕の 小さな 彼女 ] 『 いつもの 日記 』 |
||||
| 4. Pardon, je suis desolee
. 許して 私は 〜です 済まない [ 許して ごめんなさい ] 『 ごめんね 』 |
||||
| 5. On est un
couple ? 私達 である/です ひとつの 恋人同士 [ 私たち 恋人同士 だよね ? ] |
||||
| 6. Te es gentile
shul .....................(読み取り不能) 君を/君の為に 優しい |
||||
| 7. Je veux vivre. 〜が欲しい/であって欲しい 生きる [ 僕は 生きたい ] シュウジの場合 [ 生きて いたいんだ ] ちせの場合 |
||||
| 8. Je veux te proteger
. 〜が欲しい 君を/君の為に 守る [ 守りたい ] 『 何ひとつ わかってない 』 |
||||
| 9. Je veux etre
forth . 〜が欲しい [ 力が欲しい―強くなりたい ] |
||||
| 10. .....(不明) ...y a beaucoup
de personne qui
vou . 大変に/沢山の 〜の中の 人/人格/誰も〜無い 誰? |
||||
| 11. Jai peur ............
Jai honte . 恐怖/恐れ 恥ずかしい [ こわいよ・・・ 恥ずかしいよ・・・ ] |
||||
| 12. Je taime [ 好きだ ] 所謂ジュテームですね・・・ |
||||
| 13. On est heurese . nest ce pas
? 私達は です ね、そうでしょう? [ 私たち 幸せ だよね ? ] |
||||
| 14. Il a ete decide
par tout les deux . 決める/決心する 〜によって 全ての 2人で [ 2人きりで 決められたから ] |
||||
| 15. Je suis une
arme . 伴って/存在する ひとつの 兵器 [ 私 兵器だから・・・] 『 2人っきりで・・・決められたから 』 『 よかったァ 』 |
||||
| 16. (読み取り不明).........
beaucoup de personne qui
vout morir(不明) . 大変に/多くの 〜の 人格/誰も〜無い |
||||
| 17. On est heurese . nest ce pas
? [ 私たち 幸せ だよね ? ] |
||||
| 18. Merci . [ ありがとう ] 『 ありがとう 』 |
||||